EBU

EBUSTOCKHOLM 2016

Uitspraak van de EBU na onderzoek Russiche vakjury

De EBU heeft via Twitter laten weten dat ze een onderzoek heeft ingesteld nadat gisteren bleek dat de commentaren van de Russische vakjury gisteren live werden gestreamd.

Eén van de vijf Russische juryleden heeft gisterenavond zeven minuten lang via Periscope live een deel uitgezonden van de juryuitzending van de eerste halve finale. De juryleden uit alle deelnemende landen stemmen op basis van die uitzending, en bepalen zo 50% van de einduitslag. De optredens van Douwe Bob uit Nederland en Iveta Mukuchyan uit Armenië zijn zichtbaar op een televisiescherm, maar wat vooral in het oog springt zijn de Russischtalige commentaren over de liedjes.

De juryleden komen zelf geregeld in beeld en laten ongegeneerd hun licht schijnen. Volgens tweets zou het optreden van Douwe Bob als ‘schattig maar saai’ omschreven worden, en uitte een jurylid haar voorkeur voor het Armeense liedje ‘omdat haar echtgenoot Armeens is’. Ook het officiële stemformulier waarop ze hun rangschikking moeten doorgeven, komt in het begin van het filmpje in beeld.

De EBU liet vannacht via Twitter weten dat het nader zal kijken naar het incident. De kans bestaat dat de Russische jurystemming geschrapt zal worden, aangezien men nogal gevoelig is voor het geven van commentaren op de liedjes vóór de feitelijke uitzendingen. In Oekraïne en Zweden werden al juryleden vervangen omdat ze eerder al publiekelijk hun mening hadden geuit over de songs.

Deze namiddag gaf de EBU uitsluitsel te geven over de zaak. Het jurylid dat met naam en foto in beeld kwam wordt geschrapt uit de vakjury. Ook haar individuele punten worden niet in rekening gebracht. De vier overige juryleden worden niet geschrapt uit de vakjury, ook hun punten blijven geldig. De openbare Russische staatsomroep bekijkt nog of ze een nieuw jurylid kunnen vinden voor de finaleshow.